- 662 — чение я вам скажу: если мы действительно сюда пришли делать дело Государево, дело народное, мы должны забыть интересы частных лиц, мы должны забыть интересы отдельных групп, перед нами стоит задача государственная, и государство от нас этого требует, и мы не имеем права голосовать иначе. (Рукоплескания па отдельных скамьях справа п в центре). 1 [[едседатсльствующий. Приступаем к голосованию. Позвольте разделить для голосования проект ст. 5115Уст. о Наказ. на две части,— первая часть будет до слов: „Во всех случаях продажи"... К этой первой части имеются пять поправок, внесенных членом Государственной Думы Челышовым. В случае, если поправки, которые предлагает член Государственной Думы Челышов к первой части проекта ст. 51 будут приняты, то и вторая ея часть подвергнется соответствующим редакционным изменениям. Итак, гг., в первой части проекта ст. 51 иб Уст. о Наказ. член Государственной Думы Челышов предлагает, во-пер-вых, исключить слова: „в районе казенной продажи питей", во-вторых слова: „спирта, вина и водочных изделий" заменить словами: „крепких напитковъ", в-третьих, слова: „не свыше" заменить словами, „от двух недель до", в-четвертых, слова: „от 30 р." заменить словами: „от 50 p.", наконец, в-пятых. слова: „от двух недель" заменить словами: „от двух месяцевъ". Ставлю первую поправку на голосование. (Баллотировка). Принято. Относительно второй поправки члена Государственной Думы Челышова—замене слов: „спирта, вина и водочных изделий" словами: „крепких напитковъ*— внесено предложение о поименном голосовании. Ставлю на голосование это предложение. {Баллотировка). Отклонено. Ставлю вторую поправку члена Государственной Думы Челышова на голосование. (.Баллотировка). Отклонено большинством 155 голосов против 123. (Голоса: в двери). Угодно Государственной Думе проверить голосование выходом в противуположные двери? (Баллотировка). Отклонено, за поверку голосования подано 37 голосов. Третью поправку члена Государственной Думы Челышова ставлю на голосование. (Баллотировка). Отклонено. Четвертую поправку члена Государственной Думы Челышова ставлю на голосование. (Баллотировка). Отклонено. Пятую поправку члена Государственной Думы Челышова ставлю на голосование. (Баллотировка). Отклонено. То же заседание Госуд. Думы —Баллотировка ст. 51151 законопроекта о мерах борьбы с пьянством.11редсиъдапѵ'. штвующгй. Переходим к проекту ст. 51,5'. К этоии статье имеются поправки члена Государственной Думы Челышова. Первая по- | — 663 - правка члена Государственной Думы Челышова—заменить слова: „спирта, вина и водочныхъизделий" словами» крепких напитковъ* голосованию не подлежит, в виду отклонения соответствующей поправки к проекту ст. 51*4 Вторая поправка члена Государственной Думы Челышова предлагает во втором абзаце проекта ст. 51151 слова: „не свыше" заменить словами „от двух недель до". Третья поправка: в третьем абзаце слова: „от 30 р.“ заменить словами: „от 50 р.“; четвертая поправка: в 'том же абзаце слово -„недель" заменить словомъ—„месяцевъ". Комиссия все эти поправки члена Государственной Думы Челышова принимает. Ставлю вторую поправку на голосование. (Баллотировка). Отклонено большинством 137 голосов против 72. Ставлю третью поправку на голосование. (Баллотировка). Отклонено. Ставлю четвертую поправку на голосование. (Баллотировка). Отклонено. То же заседание Госуд. Думы.—Обсуждение ст. 5И17 законопроекта о мерах борьбы с пьянством.На предложение Министерства Финансов ст. 5117 исключи! ь, депутат Челышов заявляет: Гг. члены Государственной Думы. При первом обсуждении эта статья принята. Что же случилось такого, что произошло в стране и в народной жизни, чтобы нам изменить свое решение? Все говорят на словах: надо бороться с тайной продажей, при которой лавочники продают больше, чем следует. Они заинтересованы в этом отношении, они получают награду,— так неужели вы теперь, в угоду кабатчикам и шинкарям, жалея кабатчиков, которым, как говорил Дзюбинский, тяжело, отмените наше решение? Комиссия по борьбе с пьянством правильно рассуждает, что нужно бороться с тайной продажей, привлекая к этому лавочников и налагая на них наказание за продажу заведомым корчемникам. Здесь дело судьи определить, была ли продажа заведомой или случайной. Поверьте, судья никого зря не приговорит; он не возьмет этого на свой совесть. А если вы оставите такую продажу безнаказанной, если шинкарь не будет отвечать за тайную продажу, то этим, поверьте, вы |